[修辭] 漂亮的一塌糊塗 

關於寵物的生活趣事,週遭見聞,新聞感想,讀書心得...等等,都歡迎來此發表交流喔!!

版主: machi, Kiiro麻, 崩啾拔

[修辭] 漂亮的一塌糊塗

文章barkingdog » 2014-09-30, 19:34

今天晚上有某FI打來跟我炫耀~

說什麼"小姐換了新飼料,今晚的大便超~~漂亮的,漂亮的一塌糊塗!"

這我可不懂了,聽語氣像是很棒很優秀的大便,

但是根據教育部國語辭典修訂本,

一塌糊塗的解釋為"形容紊亂糊塗,以致不可收拾。"

孽海花˙第三十回:「與其顧惜場面、硬充好漢,到臨了弄的一塌糊塗,還不如一老一實,揭破真情,自尋生路。」

一塌糊塗的大便,到底是好大便,還是壞大便呢?

請問版上有沒有國文老師可以解救一下我的爛國語呀?????
頭像
barkingdog
 
文章: 2038
註冊時間: 2009-07-17, 19:46
性別: 未指定

Re: [修辭] 漂亮的一塌糊塗

文章米蘭查禮姆 » 2014-10-01, 08:46

可能是大便不是個體面的東西。所以用個較相反詞誇獎他外觀!
免得被外人誤會喜歡大便!!
頭像
米蘭查禮姆
 
文章: 1415
註冊時間: 2005-08-22, 13:52
來自: 三重埔 近沼澤
性別: 未指定

Re: [修辭] 漂亮的一塌糊塗

文章Kiiro麻 » 2014-10-01, 11:59

就是太好了,一種...倒反法
頭像
Kiiro麻
 
文章: 2097
註冊時間: 2007-07-04, 17:55
來自: 新店
性別: 女孩

Re: [修辭] 漂亮的一塌糊塗

文章fifiyen » 2014-10-01, 13:17

這!這!這! 你也可以拿出來講
是秀你的中文造詣吧? ? ? ?
是他們二位天資聰穎……..
這新飼料本人也沒去記英文….你知道是甚麼嘛????我目前沒資料
頭像
fifiyen
 
文章: 368
註冊時間: 2008-02-16, 19:19
性別: 未指定

Re: [修辭] 漂亮的一塌糊塗

文章amy » 2014-10-01, 15:35

fifiyen 寫:這!這!這! 你也可以拿出來講
是秀你的中文造詣吧? ? ? ?
是他們二位天資聰穎……..
這新飼料本人也沒去記英文….你知道是甚麼嘛????我目前沒資料


是四季如春的"四季" :mrgreen:
頭像
amy
Administrator
Administrator
 
文章: 13874
圖片: 11
註冊時間: 2004-09-22, 16:57
來自: 台北
性別: 女孩

Re: [修辭] 漂亮的一塌糊塗

文章vickyma » 2014-10-01, 20:15

我家也剛開四季幾天....
大便真的很漂亮 !!
頭像
vickyma
 
文章: 247
註冊時間: 2010-03-17, 22:01
性別: 未指定

Re: [修辭] 漂亮的一塌糊塗

文章barkingdog » 2014-10-02, 07:49

我家吃完四季(不懂rotation翻成四季的用意)一小包兩中包了,
大便都不錯,
但我還是希望他們吃歐奇斯,
畢竟毛跟耳垢的表現真的歐好很多,
只是他們對歐真心厭倦我也只好以他們願意吃為優先考慮來換飼料。這是我個人的決擇,XD。

同事的黃金跟拉拉從優格換四季的結果是拉拉大拉拉不停,黃金很適應。所以只好兩隻吃不一樣了。

真沒想到大便文樓歪了變飼料文。 :mrgreen:
頭像
barkingdog
 
文章: 2038
註冊時間: 2009-07-17, 19:46
性別: 未指定

Re: [修辭] 漂亮的一塌糊塗

文章Kiiro麻 » 2014-10-02, 08:26

原來不是真的想要樓歪 :?:
:D
頭像
Kiiro麻
 
文章: 2097
註冊時間: 2007-07-04, 17:55
來自: 新店
性別: 女孩


回到 五花八門雜論區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 6 位訪客